Классика и современность
13.03.2010г. -
Горлов В. Код Маннергейма. - Исторический роман
Горлов В. Код Маннергейма / В.Горлов. – М.: АСТ; СПб.: Астрель, 2006. – 446 с. – (Интеллектуальный детектив)
Автор книги Василий Горлов, редактор телевизионной службы информации «Вести Санкт-Петербург» ВГТРК. О своем романе «Код Маннергейма» автор пишет: «Работа тележурналиста позволяет порой видеть удивительное отражение минувшего в дне сегодняшнем, интригующее и загадочное. Этот роман – попытка разгадать одну из таких загадок».
Основные события романа разворачиваются в наши дни, но предыстория их уходит в далекие годы начала XX века.
Сотни лет в Тибете в древней резиденции далай-лам хранилась величайшая святыня, способная пошатнуть основы христианского мира. В начале XX века во время секретной операции Генштаба полковник русской армии Маннергейм невольно становится обладателем этой реликвии. Перед смертью старый маршал составляет своеобразное завещание…
Спустя полвека к сотруднице теленовостей Анне Троицкой попадают письма Маннергейма и неизвестный биографам дневник его восточной экспедиции. Послания содержат руническую тайнопись, расшифровка которой укажет местонахождение некоего тайника.
С этого момента жизнь журналистки превращается в ад. Жестокое убийство, ужас исламского террора – все горит и рушится вокруг. Остался только страх от незримого присутствия того, кто хочет первым добраться до цели…
«Код Маннергейма» - это исторический роман с оттенками авантюрного и мистического жанров, роман с головокружительной смесью исторических фактов и изощренной авторской фантазией. События в нем развиваются динамично и полностью увлекают читателя.
Отрывок из книги
Анна родилась в Алма-Ате. Ее отец – Александр Троицкий, начальник спасательной селе-лавинной службы, - почти не бывал дома. Настоящим домом для него были горы Заилийского Алатау. Моренные озера нельзя оставлять без присмотра, ведь именно там зарождались сели, постоянно угрожающие Алма-Ате. Когда Анютке исполнилось три года – он погиб, спасая оказавшуюся в зоне схода селя группу туристов. Было ему тогда неполных сорок лет. Тело отца, унесенное беснующимся грязевым потоком, ломавшим вставшие на пути вековые деревья, как тонкие прутики, и стремительно рушащим вниз многотонные камни, так и не нашли. Вместо могилы на скалистой стене урочища, где он погиб, друзья-альпинисты установили пластину из нержавеющей стали с его именем и дамами рождения и смерти. Все, что Анна знала об отце, ей рассказала мама. Восемнадцатилетняя красавица-студентка медицинского института Айгерим, как и многие ее ровесники увлеченная альпинизмом, на одном несложном восхождении неудачно упала, сломала ногу, и будущий муж нес ее на руках десять километров до селевой станции. Естественно, романтичная юная особа полюбила своего спасителя. Родовитая казахская семья Айгерим воспротивилась браку дочери с русским, но ее это не остановило. Через год родилась Анна, получившая от отца светлые волосы редкого пепельного оттенка, а теплый карий цвет и изящный восточный разрез глаз – от мамы.
Отец вырос в детском доме в Караганде. Он родился в Карлаге и о своей матери, которая умерла в заключении, знал лишь то, что звали ее Анна Троицкая. Каким-то чудом у него сохранилась черно-белая фотография. Именно эта фотография, отреставрированная и увеличенная, висит сейчас над дедовым столом. Дед рассказал Анне о бабушек – дочери настоятеля финского православного храма Святой Елизаветы в Выборге. Хейно и Анна были знакомы с детства, вместе учились в гимназии, где их дразнили «жених и невеста». А в 1944 году они обвенчались в уцелевшем во время жестоких боев Зимней войны выборгском православном храме. Лейтенант Раппала, получивший отпуск всего на сутки, вернулся в свою эскадрилью, был сбит, горел, но остался жив. А беременную анну сотрудники НКВД, пришедшие вслед за частями Красной армии, отправили в Карлаг. Там, вскоре после родов, она умерла. Дед, считавшийся по советским зак5онам военным преступником, только после развала Союза смог начать поиски своей семьи.
И вот каких-то две недели назад журналистке петербургских «Новостей» Анне Троицкой позвонили из финского консульства и попросили немедленно приехать. Важный консул в нарядном летнем костюме, светлом галстуке и рубашке неистовой голубизны проинформировал госпожу Троицкую о том, что у нее в Суоми есть родственник Хейно Раппала, который хочет ее непременно увидеть и приглашает посетить Финляндию…
Устав от череды родственных впечатлений, Анна не нашла вчера сил на чтение – лишь коснувшись головой подушки, она крепко заснула. Сейчас же, поджидая деда, она раскрыла старую тетрадь. На пожелтевшем титульном листе порыжевшими от времени чернилами твердым почерком выведено:
«Дневник поездки, предпринятой по Высочайшему повелению через китайский Туркестан и северные провинции Китая в Пекин в 1906-7 и 8 гг. полковником Г.К. Маннергеймом»…
Подготовила А. Савченко
Автор книги Василий Горлов, редактор телевизионной службы информации «Вести Санкт-Петербург» ВГТРК. О своем романе «Код Маннергейма» автор пишет: «Работа тележурналиста позволяет порой видеть удивительное отражение минувшего в дне сегодняшнем, интригующее и загадочное. Этот роман – попытка разгадать одну из таких загадок».
Основные события романа разворачиваются в наши дни, но предыстория их уходит в далекие годы начала XX века.
Сотни лет в Тибете в древней резиденции далай-лам хранилась величайшая святыня, способная пошатнуть основы христианского мира. В начале XX века во время секретной операции Генштаба полковник русской армии Маннергейм невольно становится обладателем этой реликвии. Перед смертью старый маршал составляет своеобразное завещание…
Спустя полвека к сотруднице теленовостей Анне Троицкой попадают письма Маннергейма и неизвестный биографам дневник его восточной экспедиции. Послания содержат руническую тайнопись, расшифровка которой укажет местонахождение некоего тайника.
С этого момента жизнь журналистки превращается в ад. Жестокое убийство, ужас исламского террора – все горит и рушится вокруг. Остался только страх от незримого присутствия того, кто хочет первым добраться до цели…
«Код Маннергейма» - это исторический роман с оттенками авантюрного и мистического жанров, роман с головокружительной смесью исторических фактов и изощренной авторской фантазией. События в нем развиваются динамично и полностью увлекают читателя.
Отрывок из книги
Анна родилась в Алма-Ате. Ее отец – Александр Троицкий, начальник спасательной селе-лавинной службы, - почти не бывал дома. Настоящим домом для него были горы Заилийского Алатау. Моренные озера нельзя оставлять без присмотра, ведь именно там зарождались сели, постоянно угрожающие Алма-Ате. Когда Анютке исполнилось три года – он погиб, спасая оказавшуюся в зоне схода селя группу туристов. Было ему тогда неполных сорок лет. Тело отца, унесенное беснующимся грязевым потоком, ломавшим вставшие на пути вековые деревья, как тонкие прутики, и стремительно рушащим вниз многотонные камни, так и не нашли. Вместо могилы на скалистой стене урочища, где он погиб, друзья-альпинисты установили пластину из нержавеющей стали с его именем и дамами рождения и смерти. Все, что Анна знала об отце, ей рассказала мама. Восемнадцатилетняя красавица-студентка медицинского института Айгерим, как и многие ее ровесники увлеченная альпинизмом, на одном несложном восхождении неудачно упала, сломала ногу, и будущий муж нес ее на руках десять километров до селевой станции. Естественно, романтичная юная особа полюбила своего спасителя. Родовитая казахская семья Айгерим воспротивилась браку дочери с русским, но ее это не остановило. Через год родилась Анна, получившая от отца светлые волосы редкого пепельного оттенка, а теплый карий цвет и изящный восточный разрез глаз – от мамы.
Отец вырос в детском доме в Караганде. Он родился в Карлаге и о своей матери, которая умерла в заключении, знал лишь то, что звали ее Анна Троицкая. Каким-то чудом у него сохранилась черно-белая фотография. Именно эта фотография, отреставрированная и увеличенная, висит сейчас над дедовым столом. Дед рассказал Анне о бабушек – дочери настоятеля финского православного храма Святой Елизаветы в Выборге. Хейно и Анна были знакомы с детства, вместе учились в гимназии, где их дразнили «жених и невеста». А в 1944 году они обвенчались в уцелевшем во время жестоких боев Зимней войны выборгском православном храме. Лейтенант Раппала, получивший отпуск всего на сутки, вернулся в свою эскадрилью, был сбит, горел, но остался жив. А беременную анну сотрудники НКВД, пришедшие вслед за частями Красной армии, отправили в Карлаг. Там, вскоре после родов, она умерла. Дед, считавшийся по советским зак5онам военным преступником, только после развала Союза смог начать поиски своей семьи.
И вот каких-то две недели назад журналистке петербургских «Новостей» Анне Троицкой позвонили из финского консульства и попросили немедленно приехать. Важный консул в нарядном летнем костюме, светлом галстуке и рубашке неистовой голубизны проинформировал госпожу Троицкую о том, что у нее в Суоми есть родственник Хейно Раппала, который хочет ее непременно увидеть и приглашает посетить Финляндию…
Устав от череды родственных впечатлений, Анна не нашла вчера сил на чтение – лишь коснувшись головой подушки, она крепко заснула. Сейчас же, поджидая деда, она раскрыла старую тетрадь. На пожелтевшем титульном листе порыжевшими от времени чернилами твердым почерком выведено:
«Дневник поездки, предпринятой по Высочайшему повелению через китайский Туркестан и северные провинции Китая в Пекин в 1906-7 и 8 гг. полковником Г.К. Маннергеймом»…
Подготовила А. Савченко